На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

ФедералПресс

26 подписчиков

Свежие комментарии

  • Кеша
    Вот за что люблю Национальную лотерею, за ее отчетность. Сколько денег разыграли. Сколько приняло участие, сколько ми...Жители четырех ре...
  • Никита
    Это, наверное, кому-то на роду написано, выиграть в лотерею. У меня дед еще играл, отец играл, а теперь я. Они мне та...Московский прораб...
  • Кирилл
    Вот интересно, они правда существуют эти миллионеры? Среди моих знакомых лотерейных фанатов нет ни одного миллионера,...Тюменец выиграл в...

Многонациональный класс: как родителям и педагогам объединить детей разных культур

Современная российская школа представляет собой отражение общества, в котором она функционирует: многонационального, многокультурного, многослойного. Россия исторически складывалась как страна, где рядом живут десятки народов с разными языками, верованиями и традициями. Поэтому появление многонациональных классов в школах крупных и средних городов не является чем-то новым, но сегодня этот процесс приобрел особую актуальность и масштаб.

Сюда стекаются семьи из регионов России и стран бывшего Советского Союза, что формирует уникальную образовательную среду, в которой дети учатся не только предметам, но и умению жить в разнообразии, передает «ФедералПресс».

Проблематика межкультурного взаимодействия в детских коллективах требует взвешенного подхода, поскольку от того, как будет выстроено общение между детьми разных национальностей, зависит не только психологический климат в классе, но и успешность социальной адаптации учащихся, а в перспективе – качество гражданской идентичности будущих поколений.

Многонациональный класс как образовательная и социальная среда

Как отмечает преподаватель Финансового университета при gравительстве Российской Федерации Елена Мухортова, современный многонациональный класс представляет собой не просто совокупность детей из разных регионов России, но и объединение учеников, чьи семьи приехали из стран ближнего зарубежья.

«Доля таких школьников может достигать 30–40 % в некоторых городах. Это означает, что педагогу приходится работать с детьми, которые часто не владеют русским языком в достаточной степени и не знакомы с местными культурными нормами и традициями», – отмечает Мухоторова.

На первых этапах адаптации школьников приходится решать две взаимосвязанные задачи: языковую и социальную.

С одной стороны, без освоения языка невозможна полноценная учебная деятельность. С другой – без включенности ребенка в коллектив и доверительных отношений с одноклассниками успешное обучение становится проблематичным. Именно поэтому специалисты подчеркивают важность параллельного развития обеих сфер: речевой и социально-эмоциональной.

По словам Мухортовой, игнорирование проблем социальной адаптации может привести к формированию у ребенка чувства изоляции, отчуждения, а в дальнейшем – к девиантному поведению. Поэтому педагогический коллектив должен выстраивать системную работу, направленную на включение каждого ученика в образовательную и внеурочную жизнь.

Роль педагога и значение профессиональной подготовки

В условиях многонационального класса на учителя ложится значительная нагрузка, требующая не только предметных, но и психолого-педагогических компетенций. Преподавателю необходимо уметь распознавать культурные различия, строить доверительное общение, предупреждать конфликтные ситуации. Мухортова отмечает, что в последние годы в России стали активно развиваться курсы повышения квалификации для педагогов, посвященные этнической психологии и методике преподавания русского языка как иностранного. Такая подготовка позволяет учителям более гибко реагировать на трудности адаптации, корректировать образовательные стратегии с учетом индивидуальных особенностей учеников.

Вместе с тем педагогическая практика показывает, что атмосфера дружбы и уважения в классе не может быть создана усилиями только одного учителя. Необходима согласованная работа всех участников образовательного процесса – родителей, школьных психологов, классного руководителя и самих детей.

Инновационные педагогические подходы и цифровые инструменты

Современная школа располагает широкими возможностями для использования цифровых технологий, способствующих интеграции и мотивации детей. В педагогической практике, по наблюдению Мухортовой, все чаще применяются так называемые интерфейсные педагогические агенты – виртуальные персонажи, взаимодействующие с детьми в интерактивных программах. Эти трехмерные герои могут выполнять разные функции: давать справочную информацию, задавать вопросы, нуждаться в помощи или создавать игровые ситуации, стимулирующие любознательность и совместную деятельность.

Такие решения повышают вовлеченность учащихся и помогают преодолеть языковые барьеры, особенно на ранних этапах обучения. Вместе с тем специалисты подчеркивают, что ни одна цифровая технология не может заменить живое человеческое общение, в котором формируются навыки эмпатии, поддержки и взаимопомощи.

Взаимодействие с родителями и роль семейного воспитания

Немалое значение в процессе адаптации играет участие семьи. Учителя и психологи сходятся во мнении, что родители детей-инофонов должны быть включены в школьную жизнь не менее активно, чем сами учащиеся. Речь идет не только об административном взаимодействии с педагогами, но и о совместной работе по освоению языка, знакомству с культурой страны проживания.

Мухортова обращает внимание на важность того, чтобы родители использовали русский язык в общении с детьми дома, помогая им закреплять словарный запас и языковые структуры, изучаемые в школе. Это не исключает сохранения родного языка, напротив, двуязычие может стать сильной стороной ребенка, однако владение языком обучения является ключевым условием успешной социализации.

Русскоязычные дети также играют особую роль в процессе адаптации сверстников. Помогая новичкам, они становятся своеобразными «друзьями-наставниками». Такая практика формирует у школьников чувство ответственности и эмпатии, а у инофонов – уверенность и ощущение поддержки.

Психологический аспект и роль эмоциональной безопасности

Психолог Илья Трущелев рассматривает многонациональный класс как модель современного общества, в котором разнообразие может быть как ресурсом, так и источником напряжения.

«Разнообразие само по себе не гарантирует толерантности. Без системной работы педагогов и родителей оно может породить непонимание и стереотипы», – отмечает психолог.

С точки зрения психолога, задача взрослых – не просто обеспечить формальное «мирное сосуществование», а создать условия для подлинного уважения и дружбы. Для этого взрослым необходимо начинать с саморефлексии, осознавая собственные предубеждения и избегая передавать детям скрытые установки о «чужих» и «своих». Даже невербальные проявления недоверия, например, настороженное отношение к родителям ученика другой национальности, могут быть замечены детьми и закрепить нежелательные модели поведения.

Трущелев отмечает, что инклюзивные практики общения в школе способствуют формированию атмосферы взаимопонимания. Он предлагает ряд направлений, среди которых – культурный обмен без экзотизации. Важно не превращать представление о других народах в поверхностное знакомство с «чужими традициями», а делать акцент на личных историях, значимых для самих детей. Если ученик рассказывает о празднике своей семьи, это не должно восприниматься как «диковинка», а как естественное проявление его индивидуальности.

Кроме того, эффективными инструментами объединения являются совместные проекты, где успех зависит от вклада каждого. Это могут быть театральные постановки, исследовательские инициативы, волонтерские акции или организация школьных праздников. Работа над общими задачами помогает преодолеть границы между «нашими» и «чужими» и формирует у детей опыт коллективной ответственности.

Психолог также подчеркивает значимость обучения правилам уважительного диалога. Важно учить детей слушать, задавать вопросы без осуждения и выражать собственные чувства в конструктивной форме. Такие навыки не только снижают вероятность конфликтов, но и формируют культуру общения, необходимую для жизни в демократическом обществе.

Родительская позиция и домашняя среда

Родителям, по мнению Трущева, следует поддерживать атмосферу открытости дома. Семья должна быть пространством, где ребенок может обсуждать свои переживания, связанные с межкультурным взаимодействием. Родители могут проявлять интерес к друзьям ребенка, приглашать их домой вне зависимости от происхождения, обсуждать возникающие трудности и предвзятые ситуации.

Именно родительская позиция помогает ребенку усвоить, что уважение к другим не является внешним требованием, а представляет собой естественную норму человеческих отношений. Дружба между детьми разных культур не возникает стихийно – она формируется в условиях безопасности, доверия и взаимного интереса.

Социальная активность и роль совместной деятельности

Психолог Надежда Двоскина обращает внимание на практическую сторону организации общения между детьми разных культур. Она считает, что лучше всего объединяющей силой становится совместная деятельность. Это могут быть проекты длительного характера – квесты, исследовательские задания, участие в благотворительных или экологических акциях, спортивные соревнования. Эффективны и разовые мероприятия: постановка спектакля, праздники национальных культур, выезды на природу.

«Подобные инициативы должны проводиться не формально, а с искренним интересом к традициям разных народов. В противном случае эффект будет обратным – дети почувствуют искусственность происходящего. Увлекательная общая работа дает возможность раскрыться каждому ребенку, показать свои сильные стороны, проявить инициативу», – говорит Двоскина.

Психолог предостерегает взрослых от опоры на национальные стереотипы. Суждения вроде «все они такие» или «это менталитет» искажают восприятие ребенка и мешают объективной оценке поступков. Важно рассматривать поведение детей через призму конкретных ситуаций, а не культурных обобщений.

Педагогу необходимо выстраивать единые для всех правила взаимодействия, где главными ценностями становятся уважение, взаимопомощь и запрет на оскорбления. Конфликты нельзя оставлять без внимания, их нужно рассматривать как повод для обучения детей конструктивному разрешению противоречий.

Синергия школы и семьи как условие успеха

Вопрос о гармонизации отношений в многонациональных классах нельзя решать изолированно на уровне одной школы. Только при согласованных действиях педагогов, родителей и самих учеников можно добиться устойчивого результата.

Школа задает системные рамки: формирует образовательную политику, разрабатывает программы адаптации, организует внеурочную деятельность. Учитель выступает проводником этих принципов в повседневной жизни класса. Психолог обеспечивает поддержку и профилактику конфликтов. Родители создают у ребенка ощущение защищенности и открытости к диалогу.

При этом важно понимать, что интеграция не означает ассимиляцию. Сохранение культурного разнообразия и уважение к традициям каждой семьи является таким же приоритетом, как и овладение общими для всех нормами поведения и общения.

Многонациональный класс как школа гражданственности

Многонациональный класс можно рассматривать не только как педагогическую задачу, но и как социальную миссию. В нем формируются будущие граждане, для которых уважение к различиям станет естественной частью мировоззрения. В детском коллективе закладываются основы того, что позже определит общественные отношения – способность слышать другого, вести диалог, принимать разнообразие.

Поэтому педагоги и родители несут особую ответственность за создание атмосферы доверия и сотрудничества. От того, насколько эффективно выстроена эта работа, зависит не только благополучие конкретного класса, но и устойчивость общества в целом.

Фото: ФедералПресс / Иван Кабанов

 

Ссылка на первоисточник
наверх